Piense en el día de ayer, ¿qué
tareas realizó?
Desayuné,
fui al trabajo y trabajé, fui a tomar un aperitivo, cociné una cena para dos.
Piense en sus clase como
aprendiz de lenguas, ¿qué tareas realizaba?
Escuchábamos
conversaciones, escribíamos cartas, leíamos textos (informativos,
conversaciones, relatos,...)
Esta es su traducción de la
tarjeta navideña:
I wish
you a merry Christmas and a happy new year! Oh! and a lot of presents from
Santa.
Las acciones que ha llevado a
cabo para traducir la tarjeta navideña son:
Activar
conscientemente el conocimiento que tengo sobre las felicitaciones navideñas en
esa lengua.
Comparar mi traducción con el original y valorar el grado de
coherencia entre las dos versiones.
Los indicios utilizados para
la comprensión del texto son (en sueco o esloveno):
Me he ayudado de mis
conocimientos lingüísticos de español y alemán para deducir lo que pone. Por
otra parte me he valido de mi experiencia personal para imaginar algunos
fragmentos ya que no es el primer texto de este tipo que leo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario